Фразы

" О душе
Невозможно продать то, чего нет.
"



Переселение застыло в моих глазах PDF Печать E-mail
Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
Поэтические сборники - Из О.Окрояна
Переселение — застыло в моих глазах, в ранах моей молитвы…

Мир был когда-то прекрасен под золотым крестом.

А потом были горькие травы – козобород и резак -

Люди ели отраву.

Спали мало, как птицы,

как волки в предчувствии битвы

мы клыками цеплялись за стебли, за жизнь, за молитвы.

Но поля полыхали огнями тюремных оград,

за которыми мёртвые, как и живые — молчат.

Мир оставил их вопли. Лишь мечетей унылый аккорд…

Даже желтые степи от горя и боли оглохли.



Слышал кто-нибудь как Армянин мой, мой гордый народ

прошептал одиноко молитву в злодейской ночи?

Когда выполз из мрака диавол, его палачи

без огня пожирали сырыми младенца и мать.

Кто-нибудь попытался безумные орды унять?

Мир молчал, когда я надрывался, не вытерпев зла,

но не мог защитить моей Родины колокола,

Их давили о землю безмолвную, мой Армянин

был растерзан врагами и продан коварством немым.

Как же долго всё это продлится. Как зла тишина,

когда в жёлтых пожарах дымится родная страна

и сгорают деревни. Как долго опять, и опять

нашим душам с тюремных полей в небеса воспарять…

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить